Laskavé bohyně

Jonathan Littell

Divadlo pod Palmovkou Praha

Maximilien Aue nikdy neexistoval. Druhá světová válka ano.
Historická fikce na půdorysu antického dramatu.
Světově proslulý román poprvé na českém jevišti.

Rozsáhlý román amerického autora Jonathana Littella vyšel poprvé v roce 2006 a okamžitě se stal velkou literární událostí. Fiktivní paměti Maximiliena Aueho zachycují s nebývalou otevřeností, přesností a historickou věrností osudy jednoho mladého, dobře zajištěného, vzdělaného a víceméně „slušného esesáka“, který se stal masovým vrahem. Silný a dramatický příběh plný nadšení, oddanosti, ukrývané sexuální touhy, přátelství, ale i chladné a syrové racionality, citové vyprahlosti či nejrůznějších vnitřních běsů odhaluje s děsivou názorností obrovské nebezpečí číhající za určitých okolností na kteréhokoliv člověka. Oněmi laskavými bohyněmi z názvu jsou totiž míněny lítice, které v řecké mytologii pronásledují provinilce… 
Román Jonathana Littella je právem považován za jedno ze stěžejních děl současné světové literatury.

Hudba v představení užita na základě licence OSA.
V představení byly použity mj. skladby Adieu (autoři Hanson Ove, Peterson Curt Harald a Bruno Balz) a Weisse Weihnacht (autoři Irving Berlin a Bruno Balz). 

Jan Teplý získal širší nominaci na cenu Thálie 2016 za roli Maximiliána Auleho.

Délka představení: 2:55 hod. 

Ohlasy z Facebooku:
"Laskavé Bohyně....další překrásné představení...děkuji moc za super zážitek a skvělé obsazení:):):)" (Lea René, 27. 2. 2016)

"Zvláštní, jak moc jsou Laskavé bohyně aktuální. Racionalizace zla, jeho omlouvání pofidérními argumenty... Pro mě byl nejzajímavější Maximilien Aue v podání Jana Teplého a pak velitel, kterého hrál Ondřej Veselý. A třetí hlavní roli měla v mých očích scéna. Působivá hra se světlem především. Děkuji." (Marie Tethalová, 27. 2. 2016)

"Četl jsem knižní předlohu, kterou považuji za jedno z největších děl moderní literatury a nevěřil jsem, že by toto dílo mohlo jít zinscenovat. Po vaší generálce jsem však zjistil, že opak je pravdou. Pro mě bezkonkurenčně nejlepší divadelní představení, na kterém jsem byl a troufám si říci, že to překonalo i knihu. Moc děkuji za skvělý zážitek a přeji hodně štěstí." (Jiří Valenta, 25. 2. 2016)

"Dnes jsem byla na generálce ,opravdu silný zážitek a dlouho člověku trvá než vše dozní,výborný zážitek.Děkuji." (Jaroslava Klauzová, 25. 2. 2016)

"Bylo to skvělé! Děkujeme." (Barbora Hasalová, 27. 2. 2016)

  • Obsazení a tvůrci


    Překlad: Ladislav Stýblo (podle překladu Michaly Markové). Dramaturgie: Iva Klestilová. Scéna: Jan Dušek. Kostýmy: Tomáš Kypta. Výběr hudby a režie: Michal Lang.

    Hrají:

    Jan Teplý ml., Ondřej Volejník, Ondřej Veselý, Martin Hruška, Tereza Dočkalová, Zuzana Slavíková, Tomáš Dianiška, Zdeněk Kupka, Ivan Jiřík, Stanislav Šárský / Wiesław Cichy / Miloš Kopečný, Magdalena Wronková, Lukáš Reichl / Ondřej Sim, Vojtěch Šárský, Jan Špíšek a další
     

  • Kalendář

    Datum Inscenace Scéna Vstupenky