Marius von Mayenburg

Ošklivec

sdílet

Činoherní klub

"Celý život jsem od svého obličeje nic nežádal. S tím je konec."
Satirická komedie.

Lette je vedoucí oddělení pro vývoj. Právě vyvinul silnoproudý modulární konektor, který je naprostou senzací. Dozví se ale, že na mezinárodní kongres pojede patent prezentovat jeho kolega. Nikdo však není příliš ochotný vysvětlit mu proč – ani jeho vlastní žena.

FANNY: MYSLELA JSEM SI, ŽE TO VÍŠ. VŽDYCKY JSEM TĚ OBDIVOVALA, JAK SE S TÍM DOKÁŽEŠ SUVERÉNNĚ VYPOŘÁDAT.

Co se stane, když zjistíte, že vám nikdo nikdy neřekl, že jste oškliví? Je možné zachovat si svou vlastní tvář, když si necháte změnit obličej?

Satirická komedie ostrá jako skalpel o zběsilosti společnosti, která vyznává mládí, krásu, vědu, pokrok a nepřetržitý růst, ale neuvědomuje si, že usilování o ně může vést ke ztrátě jedinečnosti, a nakonec i identity.

LETTE: NEVÍM, JESTLI ZŮSTANU TAKOVÝ, JAKÝ JSEM, KDYŽ TEĎ VÍM, JAK JSEM ZNETVOŘENÝ.

Marius von Mayenburg, německý dramatik, překladatel, dramaturg a režisér je autorem celé řady úspěšných her s výraznými tématy např. KÁMEN, MUČEDNÍK, MARS, ŽIVÝ OBRAZ. Často a opakovaně se jeho texty objevují také na českých jevištích. OŠKLIVCE, komedii s výjimečným spádem napsal v roce 2007.

„POŘÁD HLEDÁM NĚCO, CO CHYBÍ, NĚJAKÉ TÉMA, KTERÉHO SE NEDOTÝKAJÍ HRY KOLEM MĚ, A TAK SE TY HRY SNAŽÍM NAPSAT SÁM.“

Braňo Holiček je divadelní, filmový a televizní herec a režisér. Studoval herectví na Pražské konzervatoři a režii na katedře alternativního a loutkového divadla DAMU. Jako režisér se zabývá především autorskou tvorbou; ve většině případů je společně s inscenační koncepcí zároveň autorem textu.

Text hry OŠKLIVEC ho zaujal svým tématem i formou – jedná se v podstatě o nepřetržitý dialog bez scénických poznámek.

„BYLA TO LÁSKA „NA PRVNÍ PŘEČTENÍ“. ABYCH BYL NAPROSTO UPŘÍMNÝ, TEXT MĚ ZAUJAL PŘEDEVŠÍM TÍM, ŽE JSEM SI NEDOKÁZAL PŘEDSTAVIT, JAK SE NĚCO TAKOVÉHO DÁ INSCENOVAT.“

Délka představení 1:35 bez přestávky.

Obsazení a tvůrci

Hrají

Lette
Vojtěch Kotek

Karlmann
Václav Šanda

Fanny
Marta Dancingerová

Scheffler
Martin Finger

 

Tvůrčí tým

překlad
Kateřina Bohadlová

režie
Braňo Holiček

dramaturgie
Markéta Kočí Machačíková

scéna
Nikola Tempír

kostýmy
Lenka Odvárková