Táňa Notinová

sdílet

Překladatelka

Dříve Tatiana Dimitrová, překladatelka z maďarštiny, kromě divadelních her (např. výbor maďarských her Tři hry, Divadelní ústav 2013 či výbor krátkých her Jsou to zvířata a jiné hry s politikou, Svět a divadlo, 2015) překládá i beletrii (např. Zita Pallavicini: Deník šílené markraběnky, Garamond 2019).

INFORMACE K PŘEDPRODEJI VSTUPENEK

V den spuštění předprodeje může být u nejžádanějších představení uvolněna do online prodeje pouze část kapacity sálu. Zbývající místa jsou z provozních důvodů vyhrazena pro osobní prodej v kamenném předprodeji.

Pokud jsou vstupenky na Vámi vybrané představení momentálně nedostupné, doporučujeme aktivovat funkci Hlídacího psa – systém Vás e-mailem upozorní, jakmile se požadovaná místa uvolní.
Nemůžete na představení?

Nevadí – svou vstupenku můžete nabídnout přes ověřený portál Swapper.cz.

Více informací

Cyklus BESEDA X

V prodeji od 26. 1. on-line i osobně v předprodeji divadla!

KOUPIT

Inscenace

* Hvězdičkou jsou označeny inscenace, ve kterých Táňa Notinová aktuálně účinkuje.

Sezóna Název hry Režie Role
2021/22 Na koho to slovo padne Michal Vajdička Překlad